Wukong exemplifies the growing maturity of China's gaming sector and the integrated resource capabilities of Chinese producers. With this release, Chinese game developers enter a market that has long been dominated by triple-A Western titles. Due to this innovation, Chinese is now the default language in triple-A games instead of English.
The Guardian, a British newspaper, praised the game for its stunning visuals, cinematic beauty, and refreshing sense of speed, as well as its fluid-feeling combat. It described Wukong as the most thrilling and contentious video game of the summer. The majority of the hype, which has been accentuated by Chinese state media, is for the action, design, and playability of the game.
Also Read: Did Obama really use the Trump D*** Joke? Here's what his speechwriter is saying
The game sends the Monkey King on a fifteen-hour quest to combat a variety of global threats. The monkey king character is inspired by the 16th-century Chinese novel, Journey to the West. It is a single-player game with Sun Wukong as the main character of the game.
Unlike the typical Chinese freemium model, where a product is made available for free or at a reasonable cost, but users then make multiple in-game micro-payments for benefits like personalization and game powers or early access to new tiers and upgrades, Wukong sells for a one-time purchase of RMB268 ($37) for the standard version and RMB328 ($46) for a premium edition. However, neither the game's design nor its entertainment value are criticized.